1 00:00:01,447 --> 00:00:02,886 Previously on "Twin Peaks"... 2 00:00:02,887 --> 00:00:06,486 Agent Cooper. There's no sign of the man with one arm. 3 00:00:06,487 --> 00:00:08,993 Keep trying. He's out there. 4 00:00:09,367 --> 00:00:11,526 If anyone can find him, Hawk can. 5 00:00:11,527 --> 00:00:13,166 - He's a tracker? - The best. 6 00:00:13,167 --> 00:00:15,566 My darling daughter Jade. 7 00:00:15,567 --> 00:00:17,566 Uncle Leland? 8 00:00:17,567 --> 00:00:20,067 Madeleine? 9 00:00:30,127 --> 00:00:31,566 Blood? 10 00:00:31,567 --> 00:00:34,046 Somebody's running drugs into Twin Peaks. 11 00:00:34,047 --> 00:00:35,926 - Who's targeted? - Jacques Renault. 12 00:00:35,927 --> 00:00:38,726 Bartender at the Roadhouse. We figure him for the middleman. 13 00:00:38,727 --> 00:00:42,126 - Who's this? - Bernard Renault. Jacques' brother. 14 00:00:42,127 --> 00:00:45,222 Did you sell drugs to Laura Palmer? 15 00:02:42,647 --> 00:02:45,684 Yeah. Yeah, his hair was long. 16 00:02:45,847 --> 00:02:49,157 Filthy, grey on grey, long hair. 17 00:03:02,567 --> 00:03:07,118 I saw him. At the foot of Laura's bed. 18 00:03:07,287 --> 00:03:09,206 He looked like an animal. 19 00:03:09,207 --> 00:03:13,006 - Had you seen this man before? - No. Never. 20 00:03:13,007 --> 00:03:16,397 His face. My God, his face! 21 00:03:16,567 --> 00:03:20,606 Sarah, did you tell them about the necklace? 22 00:03:20,767 --> 00:03:24,406 - They're gonna love that one. - What necklace? 23 00:03:24,407 --> 00:03:27,558 She's had two visions. 24 00:03:27,727 --> 00:03:30,227 Go ahead, Sarah. 25 00:03:30,407 --> 00:03:32,686 Leland. 26 00:03:32,687 --> 00:03:34,886 Leland. 27 00:03:34,887 --> 00:03:37,387 Sarah. 28 00:03:38,287 --> 00:03:40,787 It's night. 29 00:03:41,807 --> 00:03:45,561 A flashlight beam moves across the ground. 30 00:03:45,727 --> 00:03:51,006 Then a hand, a gloved hand, 31 00:03:51,167 --> 00:03:56,366 lifts a rock and takes out a necklace, 32 00:03:56,487 --> 00:03:59,445 broken in half. 33 00:03:59,607 --> 00:04:02,107 It was Laura's. 34 00:04:03,047 --> 00:04:06,278 Invitation to love. 35 00:04:11,887 --> 00:04:14,166 Don't fight it, Chet. 36 00:04:14,167 --> 00:04:17,886 You know as well as I there's still something between us. 37 00:04:17,887 --> 00:04:20,845 There always will be. 38 00:04:20,967 --> 00:04:24,406 For God's sake, Emerald. That may be true, but... 39 00:04:24,407 --> 00:04:28,006 I'm married to your sister now. It's wrong. 40 00:04:28,007 --> 00:04:31,206 You always said you could never tell us apart, so... 41 00:04:31,207 --> 00:04:33,446 Morning, Lucy. What's going on? 42 00:04:33,447 --> 00:04:36,966 Thanks to Jade, Jared decided not to kill himself 43 00:04:36,967 --> 00:04:39,966 and he's leaving the Towers to Jade instead of Emerald. 44 00:04:39,967 --> 00:04:45,286 Emerald knows, and is now seducing Chet for the will so she can destroy it. 45 00:04:45,287 --> 00:04:49,806 Montana plans to kill Jared so the Towers will belong to Emerald and him. 46 00:04:49,807 --> 00:04:53,286 I think she's gonna double-cross him, and he doesn't know it yet. 47 00:04:53,287 --> 00:04:54,846 Poor Chet. 48 00:04:54,847 --> 00:04:57,126 What's going on here? 49 00:04:57,127 --> 00:05:00,726 Agent Cooper's in the conference room with Dr Jacoby. 50 00:05:00,727 --> 00:05:03,006 Thank you. 51 00:05:03,007 --> 00:05:06,966 Lucy, why couldn't I spend the night last night? 52 00:05:06,967 --> 00:05:10,678 Will you be having coffee, Deputy Brennan? 53 00:05:24,487 --> 00:05:28,686 Was Laura Palmer seeing you because she was addicted to cocaine? 54 00:05:28,687 --> 00:05:34,126 Agent Cooper, I'd like to help you, but I got a little problem here. 55 00:05:34,127 --> 00:05:37,406 Maybe there's some sort of hula we can do 56 00:05:37,407 --> 00:05:40,766 around my doctor-patient confidentiality? 57 00:05:40,767 --> 00:05:44,086 She came to you because she was having problems? 58 00:05:44,087 --> 00:05:46,166 Oh, my, yes. 59 00:05:46,167 --> 00:05:48,486 Were her problems of a sexual nature? 60 00:05:48,487 --> 00:05:50,886 Agent Cooper. 61 00:05:50,887 --> 00:05:56,030 The problems of our entire society are of a sexual nature. 62 00:05:58,567 --> 00:06:00,966 Tibet. 63 00:06:00,967 --> 00:06:04,126 You know, my abiding interests lie to the east, as well. 64 00:06:04,127 --> 00:06:06,766 But only as far as Hawaii. 65 00:06:07,367 --> 00:06:12,726 The ancient Hawaiians often turned to the soothing rhizome of the ginger plant 66 00:06:12,727 --> 00:06:15,886 to ease the pain of profound confusion, which, 67 00:06:15,887 --> 00:06:18,701 more often than not, was sexual. 68 00:06:19,047 --> 00:06:22,119 Ginger is nonaddictive, cocaine is. 69 00:06:22,287 --> 00:06:25,966 The fact that Laura Palmer sought medication, 70 00:06:25,967 --> 00:06:29,486 no matter how dubious, was actually a positive sign. 71 00:06:29,487 --> 00:06:32,566 Doctor Jacoby, I understand you cared deeply for Laura Palmer. 72 00:06:32,567 --> 00:06:35,067 Why won't you help us? 73 00:06:35,687 --> 00:06:40,886 My own personal investigation, I suspect, 74 00:06:41,047 --> 00:06:44,627 will be ongoing for the rest of my life. 75 00:06:45,167 --> 00:06:49,797 Laura had secrets. 76 00:06:49,927 --> 00:06:54,796 And around those secrets she built the fortress, 77 00:06:54,927 --> 00:06:59,526 well, that in my six months with her, I was not able to penetrate, 78 00:06:59,527 --> 00:07:03,566 and for which I consider myself an abject failure. 79 00:07:03,567 --> 00:07:09,526 Doctor, did Laura ever discuss Bobby Briggs or James Hurley with you? 80 00:07:09,527 --> 00:07:12,545 They were boys, Laura was a woman. 81 00:07:12,567 --> 00:07:15,966 She had sex with three men the night she was murdered. 82 00:07:15,967 --> 00:07:18,467 Were you one of them? 83 00:07:19,287 --> 00:07:20,566 No. 84 00:07:20,567 --> 00:07:23,126 Who killed her, Doctor Jacoby? 85 00:07:23,127 --> 00:07:25,566 The night after Laura died 86 00:07:25,567 --> 00:07:30,197 I followed a man that Laura had spoken to me about. 87 00:07:30,327 --> 00:07:32,806 He was driving a red Corvette. 88 00:07:32,807 --> 00:07:36,926 I followed him to the Old Sawmill Road, and then I lost him. 89 00:07:36,927 --> 00:07:40,486 And that, gentlemen, is all I can tell you. 90 00:07:40,487 --> 00:07:43,966 Agent Cooper, a Gordon Cole says you 're expecting his call. 91 00:07:43,967 --> 00:07:47,726 - Should I put him through? - Yes, Lucy, put him through. 92 00:07:47,727 --> 00:07:50,387 Thank you, Doctor. That's all. 93 00:07:52,127 --> 00:07:54,166 You 'll be in town, Doctor? 94 00:07:54,167 --> 00:07:58,326 Well, I'm planning a pilgrimage to Pebble Beach, 95 00:07:58,327 --> 00:08:01,166 but that's not till the end of the month. 96 00:08:01,167 --> 00:08:03,667 Hang loose, haoles. 97 00:08:03,727 --> 00:08:06,806 - Leo Johnson drives a red Corvette? - Yes. 98 00:08:06,807 --> 00:08:10,206 - How we doing on Jacques Renault? - There's an APB on him. 99 00:08:10,207 --> 00:08:14,206 His brother made bail this morning. I got an "All Points" on him, too. 100 00:08:14,207 --> 00:08:16,740 Harry, this is my supervisor. 101 00:08:18,727 --> 00:08:21,686 - Morning, Gordon. How are we doing? - Where do we start? 102 00:08:21,687 --> 00:08:25,846 The Palmer girl or Albert's new best friend, Harry Truman? 103 00:08:25,847 --> 00:08:28,606 - Laura Palmer. - Albert has been very busy. 104 00:08:28,607 --> 00:08:32,246 The twine he found on her upper arm is a common household variety: 105 00:08:32,247 --> 00:08:34,046 Finley's Fine Twine. 106 00:08:34,047 --> 00:08:38,126 - And the twine on her wrists? - Definitely not a match. No ID yet. 107 00:08:38,127 --> 00:08:41,766 And those marks on her shoulders, bird bites. 108 00:08:41,767 --> 00:08:45,726 He'll also fax a reconstruction of the plastic fragment from her stomach. 109 00:08:45,727 --> 00:08:48,326 Great. We're anxiously awaiting his results. 110 00:08:48,327 --> 00:08:52,526 Now for the bad news, Coop. I've got an OOJ and an AFO from Albert 111 00:08:52,527 --> 00:08:55,686 concerning his "mano a mano" with the local sheriff, Truman. 112 00:08:55,687 --> 00:08:57,846 Albert wants this guy's badge, Coop. 113 00:08:57,847 --> 00:09:01,681 Gordon, here's how it is. You know Albert. 114 00:09:01,847 --> 00:09:06,126 Sheriff Truman displayed a saint's patience not clocking him before. 115 00:09:06,127 --> 00:09:10,126 - He wants it filed with the US Attorney. - File it under F for forget it. 116 00:09:10,127 --> 00:09:14,126 Tell Albert if he wants to pursue this, I'll fight him all the way to Washington! 117 00:09:14,127 --> 00:09:17,557 - Don't get excited... - Later, Gordon. 118 00:09:19,127 --> 00:09:23,166 Thanks. I didn't get a whole lot of sleep last night. 119 00:09:23,167 --> 00:09:25,366 The last thing I want you to worry about 120 00:09:25,367 --> 00:09:31,715 is some city slicker I brought into your town relieving himself upstream. 121 00:09:31,727 --> 00:09:34,886 - This is the man I saw in my dream. - You saw this man? 122 00:09:34,887 --> 00:09:38,966 I had an intuition that my dream and Sarah Palmer's vision were connected. 123 00:09:38,967 --> 00:09:43,726 I didn't go because I didn't wanna influence her. I'm a strong sender. 124 00:09:43,727 --> 00:09:49,282 - The eyes were closer together. - Deputy Hawk for Agent Cooper. 125 00:09:50,327 --> 00:09:52,126 Hawk. 126 00:09:52,127 --> 00:09:54,486 Right. Stay there. 127 00:09:54,487 --> 00:09:56,987 Follow him if he moves. 128 00:09:57,247 --> 00:10:00,926 Travelling east on Highway 12, how long is it to the Timber Falls Motel? 129 00:10:00,927 --> 00:10:03,326 - 10 minutes. - Half an hour. Depends how you go. 130 00:10:03,327 --> 00:10:06,114 Hawk's found our one-armed man. 131 00:10:16,727 --> 00:10:21,086 I wish I could've seen Josie's face, opening the safe for her lawman Romeo 132 00:10:21,087 --> 00:10:23,526 to show him the double set of books. 133 00:10:23,527 --> 00:10:27,086 And all she finds is the one I've been slowly cooking. 134 00:10:27,087 --> 00:10:29,726 Where's the book that spells bankruptcy? 135 00:10:29,727 --> 00:10:32,878 I have more than one hiding place. 136 00:10:33,807 --> 00:10:36,307 My desk upstairs. 137 00:10:37,247 --> 00:10:40,166 There's a drop panel on the top drawer. 138 00:10:40,167 --> 00:10:44,286 Not even Pete the poodle knows about that one. 139 00:10:46,007 --> 00:10:48,805 I'm famished. 140 00:10:53,807 --> 00:10:57,526 I suppose room service is too much to expect 141 00:10:57,527 --> 00:11:00,246 of this rusticated mildew farm. 142 00:11:00,407 --> 00:11:05,206 You would prefer the Lumber Baron Suite at the Great Northern. 143 00:11:05,207 --> 00:11:10,835 I'd prefer getting on with setting the torch to that damn mill. 144 00:11:14,927 --> 00:11:17,885 Harry, he's here at the motel. 145 00:11:18,047 --> 00:11:20,606 Room 101. Last name is Gerard. 146 00:11:20,607 --> 00:11:26,326 Now, when the mill goes up in smoke, the headline we're after is, 147 00:11:26,327 --> 00:11:30,926 "Josie Packard torches bankrupt mill in insurance fraud", 148 00:11:30,927 --> 00:11:36,240 not "Giant weenie roast in the woods". 149 00:11:45,527 --> 00:11:48,963 Mr Gerard, it's the police. Open up! 150 00:11:49,847 --> 00:11:52,347 What? Jeez! 151 00:11:55,407 --> 00:11:58,479 Gunplay. Sounds serious. 152 00:12:00,887 --> 00:12:03,387 Mr Gerard! 153 00:12:04,927 --> 00:12:07,006 - Don't move. - Oh, my God! 154 00:12:07,007 --> 00:12:10,383 Keep your hands where I can see them. 155 00:12:17,647 --> 00:12:21,246 You let me know if there's any bloodshed. 156 00:12:21,247 --> 00:12:25,081 I'm going to give little Elvis a bath. 157 00:12:42,607 --> 00:12:44,646 You know this man. 158 00:12:44,647 --> 00:12:48,526 No, sir. I've never seen that man before in my life. 159 00:12:48,527 --> 00:12:51,726 But, you know, he kind of looks like somebody. 160 00:12:51,727 --> 00:12:54,206 Mr Gerard, do you have a friend named Bob? 161 00:12:54,207 --> 00:12:56,606 Bob Lydecker is my best friend. 162 00:12:56,607 --> 00:12:59,526 - Why have you been at the hospital? - Bob's in a coma. 163 00:12:59,527 --> 00:13:04,526 A Lydecker was assaulted three days ago outside a bar in Lotown. 164 00:13:04,527 --> 00:13:07,726 - That's Bob. - Is your friend Bob a doctor? 165 00:13:07,727 --> 00:13:10,446 He's the best darn veterinarian in these parts. 166 00:13:10,447 --> 00:13:12,886 Thanks. 167 00:13:12,887 --> 00:13:15,982 He's clean: No record, no warrants. 168 00:13:16,527 --> 00:13:19,325 Take a look at his car. 169 00:13:19,487 --> 00:13:22,526 - Your middle name is Michael. - Named after my uncle. 170 00:13:22,527 --> 00:13:25,926 - How did you lose the arm? - Car accident. 171 00:13:25,927 --> 00:13:29,892 I was on the road from Memphis to someplace. 172 00:13:30,327 --> 00:13:34,065 Selling pharmaceuticals. A pretty good job. 173 00:13:36,647 --> 00:13:39,926 That's what I'm selling these days. Everybody needs shoes. 174 00:13:39,927 --> 00:13:43,366 - They're all for the right foot. - It's my sample case. 175 00:13:43,367 --> 00:13:45,867 Two-day delivery guaranteed. 176 00:13:45,927 --> 00:13:49,086 We could certainly take care of all your departmental needs. 177 00:13:49,087 --> 00:13:52,366 The arm you lost, did it have a tattoo? 178 00:13:52,367 --> 00:13:54,867 What's this all about? 179 00:13:54,967 --> 00:13:57,806 - I'm a shoe salesman. - Settle down, Mr Gerard. 180 00:13:57,807 --> 00:14:02,086 - He asked you a question. - If you won't tell us, we can find out. 181 00:14:02,087 --> 00:14:04,587 What did it say? 182 00:14:06,727 --> 00:14:09,227 It said... 183 00:14:09,647 --> 00:14:12,241 "Mom"! 184 00:14:19,447 --> 00:14:21,947 Harry. 185 00:14:23,327 --> 00:14:26,686 - What you got? - Car was staked out when I got here. 186 00:14:26,687 --> 00:14:29,187 It was Josie Packard. 187 00:14:45,007 --> 00:14:47,667 I've been doing some research. 188 00:14:49,407 --> 00:14:52,425 In real life, there is no algebra. 189 00:14:52,487 --> 00:14:56,126 Maybe you should run away and join the circus. 190 00:14:56,127 --> 00:15:00,040 Escape! I've got a better idea. 191 00:15:00,887 --> 00:15:05,526 A tall, dark and handsome stranger falls madly in love with me 192 00:15:05,527 --> 00:15:10,406 and takes me away to a life of mystery and international intrigue. 193 00:15:10,407 --> 00:15:14,195 You mean the FBI agent? Dream on. 194 00:15:14,327 --> 00:15:16,827 Maybe. 195 00:15:17,167 --> 00:15:20,126 Maybe he'll realise I'm the woman of his dreams, 196 00:15:20,127 --> 00:15:24,846 because I'm gonna help him figure out who killed Laura. 197 00:15:24,847 --> 00:15:26,966 And you 're gonna help me. 198 00:15:26,967 --> 00:15:30,726 Fact: Laura was seeing James Hurley behind Bobby's back. 199 00:15:30,727 --> 00:15:35,164 - What if she was? - So it is true. 200 00:15:35,287 --> 00:15:38,646 Fact: Laura had a sweet tooth for nose candy. 201 00:15:38,647 --> 00:15:41,842 I guess it's not such a big secret. 202 00:15:41,927 --> 00:15:46,566 I didn't know Laura half as well as you, and I knew the score. Laura was wild. 203 00:15:46,567 --> 00:15:49,067 Come on, will you help me? 204 00:15:50,567 --> 00:15:53,886 What else have you figured out, Sherlock? 205 00:15:53,887 --> 00:15:56,046 The morning of the funeral, 206 00:15:56,047 --> 00:15:59,926 Dr Jacoby is trying to get my brother Johnny to go the funeral. 207 00:15:59,927 --> 00:16:03,126 He tells Johnny that Laura's in a better place now, blah, blah, 208 00:16:03,127 --> 00:16:08,360 and he knows that, because Laura was his patient. 209 00:16:12,247 --> 00:16:15,126 - Laura was seeing Jacoby? - It gets better. 210 00:16:15,127 --> 00:16:19,766 - Ever heard of One-Eyed Jacks? - That western with Marlon Brando? 211 00:16:19,767 --> 00:16:23,926 It's a place across the border. They have girls working there. 212 00:16:23,927 --> 00:16:26,246 You think Laura was one of them? 213 00:16:26,247 --> 00:16:29,566 I don't know. If it's true, wouldn't you wanna know? 214 00:16:29,567 --> 00:16:32,227 It would explain a few things. 215 00:16:33,327 --> 00:16:37,766 You know, I think about Laura being in a place like that, 216 00:16:37,767 --> 00:16:40,606 and I get all shivery. But it's like a hot cold. 217 00:16:40,607 --> 00:16:45,526 Like when you hold an ice cube on your bare skin for a long time. 218 00:16:45,527 --> 00:16:51,966 I'll help you. But whatever we find out, we have to promise to keep it a secret. 219 00:16:51,967 --> 00:16:54,366 It's a deal. I know where to start. 220 00:16:54,367 --> 00:16:58,206 Did you know Ronnette and Laura worked in the same place? 221 00:16:58,207 --> 00:17:02,883 The perfume counter at my father's department store. 222 00:17:17,887 --> 00:17:22,526 Have a chat with Hank before the hearing. He's glad you 're here. 223 00:17:22,527 --> 00:17:25,326 I hope I didn't come on too strong yesterday. 224 00:17:25,327 --> 00:17:30,851 I'll be sure to tell him how helpful you 've been, Mr Mooney. 225 00:17:50,327 --> 00:17:53,206 Haven't seen you for a while, Norma. 226 00:17:53,207 --> 00:17:56,086 - I've been kind of busy. - So... 227 00:17:56,087 --> 00:17:59,159 - Business is good? - Yeah. 228 00:18:01,607 --> 00:18:04,926 You gotta back me up in there, Norma, please. 229 00:18:04,927 --> 00:18:09,246 I gotta get out. It's starting to put the zap on me big time. 230 00:18:09,247 --> 00:18:13,926 I know I have no right to ask and you have no reason to believe me, 231 00:18:13,927 --> 00:18:16,427 but I'll change. 232 00:18:17,247 --> 00:18:20,717 I swear on my life, I have changed. 233 00:18:22,767 --> 00:18:26,237 Give me a chance to prove it to you. 234 00:18:26,327 --> 00:18:30,926 I've replayed it in my mind a million times, and I don't have any answers. 235 00:18:30,927 --> 00:18:33,726 A car in perfect condition goes out of control. 236 00:18:33,727 --> 00:18:38,526 A vagrant nobody knows is killed while sleeping by the roadside. 237 00:18:38,527 --> 00:18:41,206 Why did fate deal me this hand? 238 00:18:41,207 --> 00:18:44,006 You are not incarcerated for an act of fate, Mr Jennings. 239 00:18:44,007 --> 00:18:46,885 I accept that, but it was fate, 240 00:18:47,047 --> 00:18:51,686 maybe even luck, that sent me to jail, just as much as the car accident. 241 00:18:51,687 --> 00:18:56,766 - What is your point? - I know I have a lot to make up for. 242 00:18:56,767 --> 00:18:59,440 For the life I destroyed 243 00:18:59,607 --> 00:19:04,522 and for another life I very nearly destroyed. 244 00:19:04,647 --> 00:19:08,686 Mrs Jennings, your husband would be facing a difficult re-entry... 245 00:19:08,687 --> 00:19:13,726 - how would you help him? - I own a diner in Twin Peaks. 246 00:19:13,847 --> 00:19:16,046 I can give him a job. 247 00:19:16,047 --> 00:19:19,244 The boss is tough, but fair. 248 00:19:19,367 --> 00:19:23,332 And you would live together as man and wife? 249 00:19:23,687 --> 00:19:26,678 Well, he is my husband, isn't he? 250 00:19:27,127 --> 00:19:29,326 We have what we need here. 251 00:19:29,327 --> 00:19:33,831 We'll make our decision without the inmate present. 252 00:19:33,927 --> 00:19:37,711 We'll let you know by five o'clock today. 253 00:19:46,527 --> 00:19:49,027 Catch you later. 254 00:20:04,527 --> 00:20:09,086 In my dream, Mike said he and Bob lived above a convenience store. 255 00:20:09,087 --> 00:20:14,457 Cooper, I'd think you 'd be afraid to go to sleep at night. 256 00:20:21,727 --> 00:20:24,227 Hey, Hawk. 257 00:20:25,327 --> 00:20:30,647 Andy, could you go into the One Stop and get me some twine? 258 00:20:44,927 --> 00:20:47,566 No, that's not Doctor Lydecker. 259 00:20:47,567 --> 00:20:52,687 - Does Doctor Lydecker treat birds? - Well, yes, of course. 260 00:20:52,767 --> 00:20:56,206 You know, there are plenty other vets in Twin Peaks. 261 00:20:56,207 --> 00:20:58,726 Only one has a best friend with one arm. 262 00:20:58,727 --> 00:21:03,084 Harry, in the heat of the investigative pursuit, 263 00:21:03,247 --> 00:21:06,926 the shortest distance between two points is not necessarily a straight line. 264 00:21:06,927 --> 00:21:11,250 Andy. Hand me that spool of Finley's Fine Twine. 265 00:21:12,007 --> 00:21:14,526 Miss Loomer, we're confiscating your files. 266 00:21:14,527 --> 00:21:16,006 What? 267 00:21:16,007 --> 00:21:18,086 As clear as the signs on the turnpike, 268 00:21:18,087 --> 00:21:23,665 the bird that attacked Laura Palmer is a client of this office. 269 00:21:35,487 --> 00:21:37,806 I feel so bad for you. 270 00:21:37,807 --> 00:21:42,006 I was watching you at the funeral, and my heart was aching. 271 00:21:42,007 --> 00:21:44,999 I wanted to hold you so much. 272 00:21:47,167 --> 00:21:49,667 That James Hurley. 273 00:21:50,167 --> 00:21:53,339 He was seeing Laura behind my back. 274 00:21:53,687 --> 00:21:55,926 I'm gonna fix him. 275 00:21:55,927 --> 00:21:58,427 Fix me first. 276 00:22:01,927 --> 00:22:05,283 When is Leo due back? 277 00:22:06,327 --> 00:22:08,526 Don't worry, bad boy. 278 00:22:08,527 --> 00:22:11,722 I can hear his 'V ette a mile away. 279 00:22:12,287 --> 00:22:16,687 Don't mess around with this, Shelly. Where is he? 280 00:22:17,567 --> 00:22:21,328 He's with his friend, that creepy Jacques. 281 00:22:23,327 --> 00:22:26,160 Jacques, who? 282 00:22:26,927 --> 00:22:29,726 That Canuck guy that works at the Roadhouse. 283 00:22:29,727 --> 00:22:31,206 Leo and Jacques? 284 00:22:31,207 --> 00:22:33,707 What's the matter? 285 00:22:36,687 --> 00:22:39,326 Gotta think. I gotta think. 286 00:22:39,447 --> 00:22:45,126 Well, think later, Bobby. I have to go back to the diner in half an hour. 287 00:22:45,127 --> 00:22:47,566 I gotta tell you something. 288 00:22:47,567 --> 00:22:49,486 What is it? 289 00:22:49,487 --> 00:22:53,086 I've been on to this for a while, checking it out. It's pretty bad. 290 00:22:53,087 --> 00:22:55,286 Tell me. 291 00:22:55,287 --> 00:22:59,726 Leo and Jacques are running drugs across the border. Cocaine. 292 00:22:59,727 --> 00:23:03,037 They've been selling them at school. 293 00:23:03,207 --> 00:23:05,806 I knew Leo was messed up in something. 294 00:23:05,807 --> 00:23:09,446 I think it's even possible they were giving drugs to Laura. 295 00:23:09,447 --> 00:23:12,619 Bobby, I have to show you something. 296 00:23:17,967 --> 00:23:21,726 This was in Leo's truck two days after Laura was murdered. 297 00:23:21,727 --> 00:23:24,241 Are you sure this is Leo's? 298 00:23:25,407 --> 00:23:28,126 It has his initials on the collar. 299 00:23:28,127 --> 00:23:31,453 He makes me sew them into everything. 300 00:23:31,527 --> 00:23:37,397 Shelly, this could be the answer to our prayers. 301 00:23:38,287 --> 00:23:40,787 What do you mean? 302 00:23:40,927 --> 00:23:46,604 You don't need to know. I'm gonna take this, OK? 303 00:23:46,767 --> 00:23:50,077 You never saw this. Say it, 304 00:23:50,727 --> 00:23:54,959 - "I never saw it." - I never saw it. 305 00:23:55,607 --> 00:23:58,326 Leo's not gonna be a problem for us any more. 306 00:23:58,327 --> 00:24:01,524 Stay clear of him and keep quiet. 307 00:24:06,567 --> 00:24:08,606 I bought this. 308 00:24:08,607 --> 00:24:11,326 You know how to use it? 309 00:24:13,447 --> 00:24:16,166 I thought you could teach me. 310 00:24:16,327 --> 00:24:18,887 Teach me, Bobby. 311 00:24:25,047 --> 00:24:27,246 Take them into the conference room. 312 00:24:27,247 --> 00:24:32,126 Lucy, go through these files and pull out the people who own birds. 313 00:24:32,127 --> 00:24:37,566 - How will I know they own birds? - It'll say so on the cards. 314 00:24:37,567 --> 00:24:41,609 OK, I'll start going through the files, then. 315 00:24:44,847 --> 00:24:49,446 Agent Cooper, I'm so sorry. My gun just slipped out of my hand. 316 00:24:49,447 --> 00:24:51,846 Ever used your weapon in the line of duty? 317 00:24:51,847 --> 00:24:56,606 No, sir. I can't explain what happened. I've been feeling a little high-strung. 318 00:24:56,607 --> 00:24:59,326 Lack of preparation. We'll take care of that. 319 00:24:59,327 --> 00:25:06,110 Andy, get ammunition from the lockbox. Meet us downstairs at the pistol range. 320 00:25:09,767 --> 00:25:13,526 Lucy, did you hear what happened? I feel so dumb. 321 00:25:13,527 --> 00:25:16,046 I dropped my gun, and it went off. 322 00:25:16,047 --> 00:25:19,206 - Are you all right? - Oh, yeah. I guess so, but... 323 00:25:19,207 --> 00:25:22,566 I'd like to chat, but I am under orders to examine these files, 324 00:25:22,567 --> 00:25:25,431 so if you 'll excuse me, please. 325 00:25:29,087 --> 00:25:31,686 Laura Palmer's murder was vicious and calculated. 326 00:25:31,687 --> 00:25:34,526 No telling what we'll encounter bringing a suspect to ground. 327 00:25:34,527 --> 00:25:36,926 After Andy's mishap, I wanna make certain 328 00:25:36,927 --> 00:25:39,126 we're comfortable with our firearms. 329 00:25:39,127 --> 00:25:40,526 Nice piece. 330 00:25:40,527 --> 00:25:43,726 Actually, it's standard issue; I made a few modifications. 331 00:25:43,727 --> 00:25:46,806 How long has Lucy been upset with Andy? 332 00:25:46,807 --> 00:25:50,166 - Body language? - It was yelling through a megaphone. 333 00:25:50,167 --> 00:25:54,363 - Six rounds a piece to start with, Andy. - OK. 334 00:25:55,127 --> 00:25:57,286 Care to tell us about you and Lucy, Andy? 335 00:25:57,287 --> 00:26:01,646 - Jeez, you can tell? - Not many secrets left around here. 336 00:26:01,647 --> 00:26:04,726 She won't speak to me, and I don't know why. 337 00:26:04,727 --> 00:26:09,726 And I don't know why she's doing what she's doing. I just can't figure her out. 338 00:26:09,727 --> 00:26:12,726 There's no logic at work here, Andy. 339 00:26:12,727 --> 00:26:16,166 In the grand design, women were drawn from a different set of blueprints. 340 00:26:16,167 --> 00:26:18,606 - Amen to that. - Amen. 341 00:26:18,607 --> 00:26:21,107 Hawk, Andy. 342 00:26:22,927 --> 00:26:25,427 Rapid fire. 343 00:26:38,927 --> 00:26:43,277 Hawk: Six for six, two kills, high marks. Andy... 344 00:26:44,927 --> 00:26:47,886 Andy, what we need is practice and lots of it. 345 00:26:47,887 --> 00:26:50,966 One hour, three times a week. Harry, supply the ordnance? 346 00:26:50,967 --> 00:26:53,246 Whatever it takes. 347 00:26:53,247 --> 00:26:55,747 Chin up, Andy. 348 00:26:57,127 --> 00:27:00,480 - You ever been married, Cooper? - No. 349 00:27:00,487 --> 00:27:04,686 I knew someone once who helped me understand commitment, 350 00:27:04,687 --> 00:27:08,043 the responsibilities and the risks... 351 00:27:09,527 --> 00:27:13,492 ...who taught me the pain of a broken heart. 352 00:27:26,527 --> 00:27:28,926 One woman can make you fly like an eagle. 353 00:27:28,927 --> 00:27:32,046 Another can give you the strength of a lion. 354 00:27:32,047 --> 00:27:36,046 But only one in the cycle of life can fill your heart with wonder 355 00:27:36,047 --> 00:27:40,126 and the wisdom that you have known a singular joy. 356 00:27:40,127 --> 00:27:43,526 - I wrote that for my girlfriend. - Local gal? 357 00:27:43,527 --> 00:27:46,837 Diane Shapiro, PhD, Brandeis. 358 00:27:49,727 --> 00:27:54,198 Harry: One miss, five hits, three kills. Excellent. 359 00:27:58,087 --> 00:27:59,926 Only four hits? 360 00:27:59,927 --> 00:28:03,766 I put four through the eyes and one through each nostril. 361 00:28:03,767 --> 00:28:07,126 Agent Cooper, I'm looking at the files from Lydecker's. 362 00:28:07,127 --> 00:28:12,206 I have here under A's an Arky, who's a part poodle, part Rottweiler, 363 00:28:12,207 --> 00:28:14,486 who lives on Maple and belongs to Mr Rumple. 364 00:28:14,487 --> 00:28:18,686 I have an Annette, an otter who lives with a family near Oak River. 365 00:28:18,687 --> 00:28:20,886 We wanted the name of birds. 366 00:28:20,887 --> 00:28:23,606 I know, but the files are organised alphabetically. 367 00:28:23,607 --> 00:28:27,446 - Lucy, go through the bird file. - You don't understand. 368 00:28:27,447 --> 00:28:31,406 They're organised alphabetically under the names of the pet. 369 00:28:31,407 --> 00:28:34,425 We're gonna need some more coffee. 370 00:28:45,927 --> 00:28:51,990 Thanks, Toad. I'll be sure to get this into my retirement fund asap. 371 00:28:56,087 --> 00:28:58,726 Shelly, you 're gonna scare the customers. 372 00:28:58,727 --> 00:29:04,606 I've got one man too many in my life, and I'm married to him. Sound familiar? 373 00:29:04,607 --> 00:29:08,326 Maybe you should have a little talk with Leo. 374 00:29:08,327 --> 00:29:10,827 Leo doesn't talk. 375 00:29:10,927 --> 00:29:13,427 He hits. 376 00:29:14,487 --> 00:29:19,926 He was so great at first, you know? This flashy guy in his hot car. 377 00:29:19,927 --> 00:29:22,486 Then we get married, and I find out 378 00:29:22,487 --> 00:29:27,206 all he was looking for was a maid he didn't have to pay. 379 00:29:27,207 --> 00:29:29,707 I feel so stupid. 380 00:29:30,527 --> 00:29:33,027 Look at us. 381 00:29:34,407 --> 00:29:39,566 Two men apiece and we don't know what to do with any of the four of them. 382 00:29:39,567 --> 00:29:43,686 - So how did Hank's hearing go? - No decision till this afternoon. 383 00:29:43,687 --> 00:29:47,933 Have you told him you 're divorcing him for Ed? 384 00:29:48,367 --> 00:29:53,286 When I saw him, I... He might not even get out this time. 385 00:29:53,287 --> 00:29:56,726 I guess my plans are a little up in the air. 386 00:29:56,727 --> 00:30:02,040 Yeah, well, I've definitely got plans for Leo. 387 00:30:09,327 --> 00:30:13,766 You know what were gonna do, Shelly, tomorrow? We'll have a day of beauty. 388 00:30:13,767 --> 00:30:17,606 A manicure, a facial, we're gonna have our hair done, the works. 389 00:30:17,607 --> 00:30:21,926 We're gonna be the knockouts of the RR. It's my treat. 390 00:30:21,927 --> 00:30:23,566 - Yeah? - Yeah. 391 00:30:23,567 --> 00:30:25,286 - Donna? - Hi, James. 392 00:30:25,287 --> 00:30:27,246 - Donna. - Hold on. 393 00:30:27,247 --> 00:30:29,606 Who the heck ever heard of diet lasagne? 394 00:30:29,607 --> 00:30:33,366 Just a sec, Daddy, I'll be right in, OK? It's James. 395 00:30:33,367 --> 00:30:35,966 We're having this church potluck dinner tonight. 396 00:30:35,967 --> 00:30:40,995 Tell him to get over here. I need help. SOS. Mayday. 397 00:30:41,167 --> 00:30:44,486 - Would you like to come? - I wouldn't be good company. 398 00:30:44,487 --> 00:30:48,321 I think we need to talk. 399 00:30:48,487 --> 00:30:50,526 I found out some things. 400 00:30:50,527 --> 00:30:53,526 Audrey told me some stuff, and Mrs Palmer saw something. 401 00:30:53,527 --> 00:30:56,366 - What? - If you come over, I could tell you. 402 00:30:56,367 --> 00:30:58,806 I'll get something to eat, and I'll be over. 403 00:30:58,807 --> 00:31:01,307 OK. Bye. 404 00:31:10,087 --> 00:31:12,587 Hi. 405 00:31:12,807 --> 00:31:14,966 Who are you? 406 00:31:14,967 --> 00:31:19,394 My name's Madeleine Ferguson. Laura was my cousin. 407 00:31:20,087 --> 00:31:22,587 James Hurley. 408 00:31:22,727 --> 00:31:26,126 Laura and I hadn't seen each other much recently. 409 00:31:26,127 --> 00:31:29,646 I live in Missoula. Did you know Laura well? 410 00:31:29,647 --> 00:31:31,566 I thought I did. 411 00:31:31,567 --> 00:31:36,044 - Here you go. Your order's ready. - Thanks a lot. 412 00:31:36,847 --> 00:31:40,126 I'm picking up food for my aunt and uncle. 413 00:31:40,127 --> 00:31:42,366 Aunt Sarah can't cook right now, 414 00:31:42,367 --> 00:31:46,566 and Uncle Leland is up half the night listening to old music and crying. 415 00:31:46,567 --> 00:31:51,298 But if I was cooking for them, they'd be even worse. 416 00:31:52,527 --> 00:31:56,122 - You think I look like Laura? - Yes. 417 00:31:56,287 --> 00:31:59,326 We used to visit Twin Peaks when I was a kid. 418 00:31:59,327 --> 00:32:03,215 It was great. We'd pretend we were sisters. 419 00:32:03,847 --> 00:32:06,403 I wish I'd known her better. 420 00:32:06,527 --> 00:32:09,027 It's so sad. 421 00:32:11,087 --> 00:32:14,926 Well, it was nice to meet you, James Hurley. 422 00:32:14,927 --> 00:32:17,427 Nice to meet you, too. 423 00:32:25,727 --> 00:32:28,446 Thanks for calling, Mr Mooney. 424 00:32:37,087 --> 00:32:39,587 Are you OK? 425 00:32:40,207 --> 00:32:42,721 Hank got his parole. 426 00:32:44,127 --> 00:32:46,627 He's coming home. 427 00:32:50,887 --> 00:32:52,926 What's that? 428 00:32:52,927 --> 00:32:58,486 No, I don't know what you get when you cross a Norwegian and a Swede. 429 00:32:58,487 --> 00:33:00,606 Very good, sir. Very good. 430 00:33:00,607 --> 00:33:03,686 I can't tell you how excited we are 431 00:33:03,687 --> 00:33:08,046 about bringing Icelandic investment to the great Northwest. 432 00:33:08,047 --> 00:33:10,566 Would you put my brother back on, please? 433 00:33:10,567 --> 00:33:13,446 Jerry, who the hell is that joker? 434 00:33:13,447 --> 00:33:16,166 You 're sure that he's the boss? 435 00:33:16,167 --> 00:33:19,886 Make sure they don't start taking eggnog in to the pilot. 436 00:33:19,887 --> 00:33:24,926 Jer, I've got the jet gassed up and on the runway in Seattle. 437 00:33:24,927 --> 00:33:27,486 Usher them through customs, make your connection, 438 00:33:27,487 --> 00:33:32,449 and save me some of whatever it is that they're having. 439 00:33:33,527 --> 00:33:36,027 Yeah! 440 00:33:36,087 --> 00:33:38,966 Audrey! I didn't hear you come in. 441 00:33:38,967 --> 00:33:41,925 What is it this time? 442 00:33:43,047 --> 00:33:45,446 Dad, are you ashamed of me? 443 00:33:45,447 --> 00:33:50,043 Audrey, you 're my daughter. 444 00:33:50,207 --> 00:33:54,406 I was thinking about what we talked about when you were so mad. 445 00:33:54,407 --> 00:33:57,126 It isn't that I'm ashamed of you, Audrey. 446 00:33:57,127 --> 00:34:00,086 It's just that I wish I could depend on you more. 447 00:34:00,087 --> 00:34:03,046 Especially during a trying time like this. 448 00:34:03,047 --> 00:34:06,286 That's what I wanted to talk to you about. 449 00:34:06,287 --> 00:34:08,926 Dad, I wanna change my life. 450 00:34:09,087 --> 00:34:12,646 I've decided I wanna help you with the family business. 451 00:34:12,647 --> 00:34:15,526 One of these days you 'll need someone to take over. 452 00:34:15,527 --> 00:34:17,966 Obviously, it's not gonna be Johnny. 453 00:34:17,967 --> 00:34:21,206 Oh, Audrey! I wish that I could believe you. 454 00:34:21,207 --> 00:34:23,707 Daddy, please! 455 00:34:24,807 --> 00:34:27,307 I saw a friend of mine... 456 00:34:28,087 --> 00:34:32,768 cut down like a flower that had just begun to bloom. 457 00:34:34,527 --> 00:34:37,200 Life can be so short. 458 00:34:39,007 --> 00:34:42,126 There isn't all the time in the world. I see that now. 459 00:34:42,127 --> 00:34:44,627 And I wanna change my life. 460 00:34:44,727 --> 00:34:47,241 How, exactly? 461 00:34:47,407 --> 00:34:52,446 I don't need college. You can teach me. I'm willing to start at the bottom. 462 00:34:52,447 --> 00:34:55,646 All right. We've got some guests arriving. 463 00:34:55,647 --> 00:34:58,606 You go upstairs and start making some beds. 464 00:34:58,607 --> 00:35:01,107 You still don't believe me? 465 00:35:01,167 --> 00:35:04,796 All right. OK. OK. 466 00:35:04,967 --> 00:35:07,527 All right. All right. 467 00:35:08,807 --> 00:35:10,886 Where would you start? 468 00:35:10,887 --> 00:35:13,926 I think I should start at the department store. 469 00:35:13,927 --> 00:35:18,326 Cosmetics, or something. Part time, at first, till I graduate. 470 00:35:18,327 --> 00:35:20,526 You 're really serious, aren't you? 471 00:35:20,527 --> 00:35:24,926 You have to start to think about the future, Daddy. Just like I am. 472 00:35:24,927 --> 00:35:28,602 - The future? - Our family's future. 473 00:35:30,127 --> 00:35:33,376 Please let me be your daughter again. 474 00:35:38,887 --> 00:35:41,387 Audrey. 475 00:36:01,047 --> 00:36:03,657 Hello, this is Benjamin Horne. 476 00:36:05,327 --> 00:36:08,141 I have to take this, sweetheart. 477 00:36:08,167 --> 00:36:10,667 Oh, OK. 478 00:36:11,647 --> 00:36:14,147 Thanks, Daddy. 479 00:36:22,127 --> 00:36:25,324 Thank you, Audrey. 480 00:36:32,447 --> 00:36:34,947 Where have you been? 481 00:36:35,047 --> 00:36:38,806 Meet me down by the river in a half hour. 482 00:36:38,807 --> 00:36:41,307 And be discreet. 483 00:36:45,327 --> 00:36:49,486 Here's a bird. Louis Armstrong. He's a parakeet. 484 00:36:49,487 --> 00:36:54,006 - Put it with the others. - Cooper, Gordon Cole on the phone. 485 00:36:54,007 --> 00:36:57,966 Coop, Albert is faxing you his reconstruction of the plastic object 486 00:36:57,967 --> 00:37:00,006 found in Laura Palmer's stomach. 487 00:37:00,007 --> 00:37:05,286 He says the marks on her shoulders are made by a parrot or a mynah bird. 488 00:37:05,287 --> 00:37:08,047 That's it. You 're up to date. 489 00:37:08,847 --> 00:37:12,446 - Take a look at this. - Something with the letter J. 490 00:37:12,447 --> 00:37:15,883 A poker chip. One-Eyed Jacks. 491 00:37:16,647 --> 00:37:18,446 Waldo! 492 00:37:18,447 --> 00:37:21,926 Harry, Agent Cooper. It's a mynah bird named Waldo. 493 00:37:21,927 --> 00:37:26,866 - Owned by Jacques Renault. - I'll get his home address. 494 00:37:26,927 --> 00:37:29,726 When two separate events occur simultaneously 495 00:37:29,727 --> 00:37:32,486 pertaining to the same object of inquiry, 496 00:37:32,487 --> 00:37:35,609 we must always pay strict attention. 497 00:37:35,647 --> 00:37:38,511 Fellas, let's make a house call. 498 00:38:05,567 --> 00:38:09,328 Jacques, it's Harry Truman. Open the door. 499 00:38:18,967 --> 00:38:23,009 - He's heading around the side. - Go get him. 500 00:38:30,007 --> 00:38:33,326 - Let's get forensics and seal this room. - Harry? 501 00:38:33,327 --> 00:38:37,166 - Yeah, Hawk. - He got away. I lost him in the woods. 502 00:38:37,167 --> 00:38:39,667 Harry. 503 00:38:42,567 --> 00:38:45,067 "L. J." Leo Johnson. 504 00:38:45,127 --> 00:38:50,247 - Leo Johnson and Jacques Renault. - That's our connection. 505 00:39:10,527 --> 00:39:15,566 Nice touch, Leo. Bright red sports car for a secret meeting. Nice. 506 00:39:15,567 --> 00:39:17,846 If you don't like it, get somebody else. 507 00:39:17,847 --> 00:39:20,126 Hank said you were gifted, I believed him. 508 00:39:20,127 --> 00:39:23,566 But, Leo, your whole approach, it's misguided. 509 00:39:23,567 --> 00:39:26,686 Major career opportunity staring you in the face, 510 00:39:26,687 --> 00:39:31,566 and all you can think about is car wax and chicken-feed drug transactions. 511 00:39:31,567 --> 00:39:34,686 I'm out $10,000. Maybe that's peanuts to you, not to me. 512 00:39:34,687 --> 00:39:39,006 You were in business with a couple of glue-sniffing squish-heads, Leo. 513 00:39:39,007 --> 00:39:42,446 The Renault brothers? I broke up their act. 514 00:39:42,447 --> 00:39:45,007 This is Bernie. 515 00:39:45,167 --> 00:39:50,886 Jacques's back in Canada. We had a long talk. He's staying there. 516 00:39:50,887 --> 00:39:53,046 Jacques was the brains in the outfit. 517 00:39:53,047 --> 00:39:56,086 Bernie made bail this morning on possession. 518 00:39:56,087 --> 00:40:00,797 Do we know if the late Bernard gave you up? 519 00:40:00,927 --> 00:40:03,926 I told him if he ever did, I'd kill him. 520 00:40:03,927 --> 00:40:05,526 Did he? 521 00:40:05,527 --> 00:40:09,926 No. He shouldn't have trusted me, but like I said, Bernie wasn't too bright. 522 00:40:09,927 --> 00:40:12,885 OK. One last chance, Leo. 523 00:40:13,047 --> 00:40:15,126 Don't disappoint me. 524 00:40:15,127 --> 00:40:16,806 The mill? 525 00:40:16,807 --> 00:40:21,166 Keep it simple. Insurance investigator should read "arson", 526 00:40:21,167 --> 00:40:23,926 block letters, about six feet high. 527 00:40:23,927 --> 00:40:28,326 - The deal as we discussed? - The rest on delivery. 528 00:40:28,327 --> 00:40:30,926 Three nights, Leo. Green light. 529 00:40:30,927 --> 00:40:33,427 It's that clear enough? 530 00:40:35,127 --> 00:40:37,326 But if Mrs Palmer knows about the necklace... 531 00:40:37,327 --> 00:40:40,446 - How could she know? - She said she had a vision. 532 00:40:40,447 --> 00:40:43,086 She saw someone take it. 533 00:40:43,247 --> 00:40:45,747 Donna. 534 00:40:46,407 --> 00:40:48,907 Donna, it's not here. 535 00:40:49,007 --> 00:40:52,366 Somebody must have seen us and followed us here. 536 00:40:52,367 --> 00:40:55,598 How? How could Mrs Palmer know? 537 00:40:56,207 --> 00:40:59,326 Laura used to say her mother was kind of spooky. 538 00:40:59,327 --> 00:41:04,751 She used to see things and have these dreams. Laura did, too. 539 00:41:10,767 --> 00:41:15,086 - Maybe we should tell somebody. - You mean the police? 540 00:41:15,087 --> 00:41:18,526 - If it was the killer, then he knows... - The police didn't love Laura! 541 00:41:18,527 --> 00:41:21,027 Nobody loved her but us. 542 00:41:22,887 --> 00:41:25,766 I keep thinking I'm gonna see her. 543 00:41:25,767 --> 00:41:29,886 I think I'm gonna catch a glimpse of her out of the corner of my eye. 544 00:41:29,887 --> 00:41:33,526 - Sometimes it's like I really do see her. - James, listen. 545 00:41:33,527 --> 00:41:36,726 We're gonna find out who killed her. 546 00:41:36,727 --> 00:41:39,126 This is about us. 547 00:41:39,127 --> 00:41:43,996 We have to do this for us, not just for her. 548 00:41:56,127 --> 00:41:59,881 James, I wanna be with you. 549 00:42:18,207 --> 00:42:21,722 - Hello? - Josie, it's me. 550 00:42:21,887 --> 00:42:26,326 We just got a break on the Palmer case. I can't get away. 551 00:42:26,327 --> 00:42:29,926 - I miss you. I need to talk to you. - I wanna talk to you, too. 552 00:42:29,927 --> 00:42:34,366 Josie, were you at the Timber Falls Motel this afternoon? 553 00:42:34,367 --> 00:42:38,042 I have to go. Call me tomorrow? 554 00:42:38,207 --> 00:42:40,707 Goodbye. 555 00:42:45,127 --> 00:42:48,366 Blow the whistle, Josie. It's quitting time. 556 00:42:48,367 --> 00:42:51,518 How did the shift go, Pete? 557 00:42:51,687 --> 00:42:55,600 Cut some wood, made some lumber. 558 00:42:55,767 --> 00:42:59,086 - I'm so tired I... ...could eat a horse? 559 00:42:59,087 --> 00:43:03,326 - I make you a turkey sandwich. - That's fantastic, Josie. 560 00:43:03,327 --> 00:43:06,603 - Is Catherine asleep? - Yeah. 561 00:43:06,767 --> 00:43:10,396 Good, then give me some mayo with that. 562 00:43:10,967 --> 00:43:15,882 Josie, how do you feel about fish? 563 00:43:16,047 --> 00:43:18,641 - To eat? - No, to catch. 564 00:43:18,807 --> 00:43:21,958 See, the Fishing Association, 565 00:43:22,127 --> 00:43:26,486 their annual do is coming up. I'm defending champion. 566 00:43:26,487 --> 00:43:31,246 And this year they're adding a mixed doubles division. 567 00:43:31,247 --> 00:43:35,798 I thought, well, if you were interested... 568 00:43:36,607 --> 00:43:41,397 What the heck! Would you like to partner up with me? 569 00:43:41,527 --> 00:43:45,046 Well, Pete, I don't know the first step about fishing. 570 00:43:45,047 --> 00:43:49,726 Josie, there's enough fishing in me for the both of us. 571 00:43:49,727 --> 00:43:52,726 - Well, what do you think? - Sure, Pete. 572 00:43:52,727 --> 00:43:55,922 Let's give it the run at the money. 573 00:43:56,127 --> 00:43:59,642 Josie, you 're my kind of girl. Here. 574 00:43:59,807 --> 00:44:02,126 I'm gonna hit the hay. 575 00:44:02,127 --> 00:44:05,942 - Sweet dreams, Pete. - Sweet dreams, Josie. 576 00:44:43,687 --> 00:44:45,126 Hello? 577 00:44:45,127 --> 00:44:48,324 - Did you get my message? - Yes. 578 00:44:52,127 --> 00:44:54,627 Catch you later.